O PORTUGUÊS POPULAR DO BRASIL, PORTUGAL E ÁFRICA: APROXIMAÇÕES E DISTANCIAMENTOS
Coordenadores
Anna Christina Bentes (UNICAMP)
Marli Quadros Leite (USP)
Tema do Simpósio
No I SIMELP, realizado em São Paulo, Brasil, em setembro de 2009, realizamos um Simpósio que teve como principal objetivo colocar em discussão as inúmeras questões que são postas quando se decide tratar a variedade popular de uma dada língua. Uma dessas questões envolve necessariamente a caracterização de uma das variedades de uma língua em termos de um conjunto de traços lingüísticos. Assim, o simpósio pretendeu reunir reflexões que tanto caminhassem na direção de descrições lingüísticas das variedades populares dos diferentes países onde o português é falado, como também que considerassem o fenômeno da variação como um recurso organizacional que liga dois níveis que se sobrepõem: a classe das variantes e as estratégias que governam a exploração dessas variantes no interior do sistema (Berrendonner, 1988:45-46 apud Gadet, 2003:32). O simpósio realizado enfocou o Português Popular (PP) tanto a partir de diferentes perspectivas teóricas - variacionista, interacionista e/ou discursiva - como na suainterface com o Português Culto (PC), além de também terem sido contemplados trabalhos de comparação entre diferentes aspectos do PP no mundo. Neste II SIMELP, mantendo os objetivos acima elencados e reafirmando tanto o diálogo entre as diferentes perspectivas teóricas como a possibilidade de abordagens contrastivas, pretendemos dar continuidade a essa discussão, reunindo pesquisadores que tenham como interesse principal a discussão dos seguintes tópicos:
(i) descrição e análise de aspectos gramaticais do Português Popular falado e/ou escrito;
(ii) a descrição e análise contrastivas entre as diferentes normas – culta e popular;
(iii) a descrição e análise de registros e/ou estilos que apresentem recursos lingüísticos característicos das variedades populares;
(iv) a descrição e análise dos aspectos pragmáticos e/ou discursivos da manipulação estratégica de recursos lingüísticos caraterísticos das variedades, registros e estilos populares.
Comunicações
1. AS VOGAIS MÉDIAS ÁTONAS NO SUL DO BRASIL
Maria José Blaskovski Vieira
2. PALATALIZAÇÃO DAS OCLUSIVAS ALVEOLARES EM UMA COMUNIDADE ÍTALO-BRASILEIRA: VARIAÇÃO LINGUÍSTICA COMO PRÁTICA SOCIAL
Elisa Battisti
Adalberto Ayjara Dornelles Filho
3. O PORTUGUÊS POPULAR FALADO POR ÍTALO-DESCENDENTES DO SUL DO BRASIL
Carmen Maria Faggion
4. A MONOTONGAÇÃO DIANTE DE /S/ NO AÇORIANO-CATARINENSE
Cláudia Regina Brescancini
5. MECANISMOS DE FOCALIZAÇÃO NO PORTUGUÊS DO BRASIL: CONVERGÊNCIAS E DIVERGÊNCIAS
Maria Luiza Braga
6. A AVALIAÇÃO EM CONSTRUÇÕES APOSITIVAS NO PORTUGUÊS DO BRASIL
Nilza Barrozo Dias
7. A GRAMATICALIZAÇÃO DAS CONSTRUÇÕES FOI FEZ COMO ESTRATÉGIA DE FOCALIZAÇÃO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Angélica Rodrigues
8. A FUNÇÃO FOCALIZADORA DE ESTRUTURAS "DESGARRADAS" NO PORTUGUÊS FALADO E ESCRITO: UM ESTUDO FUNCIONALISTA DE ORAÇÕES EM SUA OCORRÊNCIA COMO ENUNCIADO INDEPENDENTE
Maria Beatriz Nascimento Decat
9. A PERÍFRASE VERBAL IRINFINITIVO SOB UMA PERSPECTIVA SOCIOFUNCIONAL
Ana Maria Hernandes da Fonseca
10. VARIAÇÃO LINGUÍSTICA E REPRESENTAÇÃO SOCIAL NAS COMPOSIÇÕES DE ELOMAR FIGUEIRA MELO
Mônica Santos de Souza Melo
Rosalia Beber de Souza
11. O CONTINUUM ORAL/ESCRITO E O TEXTO DE QUADRADINHOS
Maria da Penha Pereira Lins
12. OS SENTIDOS DA LINGUAGEM POPULAR E DA ORALIDADE NOS DISCURSOS
Diana Luz Pessoa de Barros
13. A REPRESENTAÇÃO DO REGIONALISMO POPULAR BRASILEIRO EM TIRAS CÓMICAS
Paulo Ramos
14. SOBRE A RECORRÊNCIA DE CONSTRUÇÕES PERIFRÁSTICAS DE GERÚNDIO NA DESCRIÇÃO DO PORTUGUÊS BRASILEIRO FALADO
Marcos Rogério Cintra
15. USOS DOS PRONOMES "VOCÊ" E "TU" NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Maria Marta Pereira Scherre
Nívia Lucca
Edilene Patrícia Dias
Carolina Queiroz Andrade
Germano Ferreira Martins
16. VARIAÇÃO DE NÚMERO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO E MOBILIDADE SOCIAL
Caroline Rodrigues Cardoso
17. CONFRONTOS E CONTRASTES DE DUAS VARIÁVEIS NO EMPREGO DA CONCORDÂNCIA VERBAL
Sebastião Carlos Gonçalves Leite
Cássio Rúbio
18. DAS NORMAS EM CONTRASTE, APROXIMAÇÕES OU DISTANCIAMENTOS? UM ESTUDO DO PORTUGUÊS "CULTO", "SEMI-CULTO" E POPULAR NO BRASIL, DO SÉCULO XIX AO XX
Zenaide de Oliveira Novais Carneiro
19. UMA ABORDAGEM DO CP CLIVADO NO PORTUGUÊS DE ANGOLA
Eduardo Ferreira dos Santos
20. LINGUAGENS DAS MARGENS: PRECONCEITOS, DUPLA INJUNÇÃO, DISCURSO LIBERTÁRIO
Suzi Frankl Sperber
21. DAS RELAÇÕES ENTRE MÍDIA E A NOÇÃO DE POPULAR: SOBRE A REPRESENTAÇÃO DO PORTUGUÊS FALADO POR "MANOS" PAULISTAS
Cássia Michela Alves Nogueira
22. ALGUMA INTERPRETAÇÕES SOBRE AS RELAÇÕES CULTO & POPULAR
Marli Quadros Leite
23. CONTRIBUIÇÕES PARA O ENTENDIMENTO DA PLURALIDADE DE CULTURAS E LÍNGUAS POPULARES DO BRASIL
Anna Christina Bentes